The Gress Grows by Itself 作 者:奧修(OSHO) 譯 者:謙達那 出版社:奧修出版社 初 版:1991/2月 規 格:平裝/單色印刷/316頁/直排 語 言:繁體中文 奧修談論禪時說道:「禪是一個很稀有的現象,沒有其他宗教達到這麼偉大的開花,因為禪能夠了解到:了解是屬於整體的,你吃、你睡,你要成為自然的、成為整體的,不要試圖去分裂你自己,頭腦和身體、靈魂和物質,不要去劃分,一旦有了劃分就會有衝突和暴力,就會產生無數的問題。」 一段古代禪師齊內林(Zenerin)的話如下: 「靜靜地坐著 什麼事都不做 當春天來臨 草木就自己生長」
對多數人而言,禪似乎是一種很玄的東西,只能意會而無法言語形容。在奧修深入淺出的解釋「禪」是什麼之後,也道出了屬於奧修的禪。
「我跟著漩渦進入,而跟著渦漩出來。我使我自己去適應水,而不是使水來適應我。」 這就是奧修的禪,不是傳統所知道的禪,而是奧修的禪。沒有規則,沒有儀式,沒有戒規要讓門徒遵循,它的本質就是無為、無我。它就是禪。而師父幫助門徒成長的技巧是「驚醒」!奧修從沒有將任何人丟出窗外,或拳擊任何一個人的鼻子,他給門徒的震驚,以及他為門徒創造出來幫助門徒成長的情況比較微妙,但它們仍然很像禪。 在序言裡,有一段門徒形容奧修說道: 這就是奧修,沒有其他文字能夠更適合地描寫他是怎麼樣,他整天都坐在他的房間裡,什麼事都不做。門徒之間對於這種「成道的折磨」發明了一些俏皮話:「你什麼事都不做,什麼地方都不去,什麼人都不見,這樣的日子一定很難捱!」但那只是一個笑話,因為我們一直都知道--儘管只是非常模糊地知道--他的寧靜和無為所產生出來的最難以置信的浩瀚的感覺。 在明顯的寧靜當中、在明顯的空無當中、在明顯的沒有行動當中,一個非常浩瀚的發生正在進行著,它幾乎是無法想像的,某種東西--有很多--正在成長。
|