Take it Easy vol.2 作 者:奧修(OSHO) 譯 者:謙達那 出版社:奧修出版社 初 版:1995/7月 規 格:平裝/單色印刷/272頁/直排 語 言:繁體中文 在一個夏天的日子裡,一休禪師正在工作,他感到非常疲倦,而且天氣又很熱,因此他跑到那座廟的陽台上去吹涼風,他覺得很舒服。所以他就跑進廟裡,將佛像從寶座上拿下來,把它綁在外面的一根竹竿上,說:「現在你也使你自己涼快一下!」 【譯序】一休這一朵稀有的花,你要認識他。每一位成道者都有他獨特的行徑,就這個部份而言,一休是非常獨特的。 一休很單純、很天真,但是也很絕,就是因為他是那麼地單純、那麼地天真,所以我們會覺得他不按牌理出牌。其實當我們以一種真實的眼光來看他,他是非常可愛的。一休的禪詩雖然很平凡,但是有慧眼的人可以看出它的偉大--隱藏在平凡中的偉大,但如果說成道就是自然的,那麼一休其實只是很自然而已。 融入一休,你的自我可以一直休息,哇噢!多麼舒服的一件事!Take It Easy! 「這些一休禪師的短詩就好像咒語一樣,不要試圖用理智去了解它們,而要用很深的愛、同感、和交融來跟它們玩。那麼,慢慢、慢慢地,就好芬芳一樣,就好一個旋律一樣,某種東西將會在你裡面產生,你就能夠了解這個人想要傳達的。他想要傳達那個不能夠被傳達的,他想要說出那個沒有辦法被說出的,而他能夠將它傳達出來。」~奧修~
|